- EL
JARDINERO Y LOS ZOMPOPOS
-
- Era un hábil
Jardinero
- que solícito regaba
- una planta que
cuidaba
- con particular
esmero.
- Cuando una tarde, un
reguero
- de Zompopos se
adelanta
- con la intención
buena
- y santa de pasar
sobre la llena
- pileta de agua
serena
- que rodeaba la
planta.
-
- Enorme fue la
congoja
- del Jardinero
aludido
- y tembló despavorido
- como en el árbol la
hoja
- cuando vio la línea
roja
- de tanto Zompopo
ingrato
- que dentro de poco
rato,
- si lograban
traspasa,
- el líquido valladar,
- le darían un mal
rato.
-
- Mas qué inmensa no
sería
- su sorpresa y su
contento
- cuando oyó en ese
momento
- que un Zompopón le
decía
- a toda la compañía:
- - Señores, echad pie atrás
-
- pues no se podrá
jamás ataca
- aquí, por hoy,
- y sepan que cuando doy
- mi opinión, no hay quién dé más.
-
- ¡Oh!, y qué excelente fuera
- que a los Críticos famosos
- que hacen gala de celosos
- algún Zompopón dijera:
- - Señores, vuestra tijera
- jamás cortará esta
tela
- porque es buena, y si recela
- quien tal expresar me oyó,
- sepa que lo digo yo
- que tengo bastante escuela.
-
- Pero el Sabio no se atreve
- a aplaudir obras
ajenas
- porque tiene gran trabajo
- en aplaudirse las propias
- por lo que tienen
de buenas.
|
|
- LA PERA Y EL MANGO
-
- Nunca hay que usar palabras
- de un idioma extranjero
- porque el lenguaje propio
- tiene un hermoso y abundante léxico.
-
- Entre todas las frutas
- a la Anona prefiero,
- (le decía la Pera
- al malicioso Mango lugareño).
-
- -¿Por qué, mi buena amiga,
- la distingue tu aprecio?
- ¿Será porque es muy blanco
- el interior carnoso de pecho?
-
- - Será... Es porque tiene
- semillas de gran precio
- entre sus suaves carnes
- (interrumpió la Pera al compañero).
-
- -¡Qué gusto!, dijo el Mango,
- (y a solas): -Voy cayendo
- por qué mi compañera
- aprecia tan incómodo defecto.
-
- y es porque ella no tiene
- pepitas en el cuerpo
- y juzga, que entre frutas,
- es la semilla lo de más provecho.
-
- ¿Pero de qué me extraño
- cuando hay escritorzuelos
- que aplauden ciertas obras
- tan llenas de vocablos extranjeros?
-
-
-
-
-
-
|